Как праздновать День Терминалий? В этот день нужно встретиться
с чуждым по духу, мировоззрению, опыту человеком - и найти с ним нечто
общее, установить область добрососедства, тем самым воздав Термину, который
вас разделяет и соединяет.
Если не успеваете пригласить такого гостя к себе, сходите в кафе,
разговоритесь с
незнакомцем или незнакомкой. Главное - провести еще одну границу и
через нее установить еще одну общность.
http://txt.newsru.com/russia/23feb2007/23.html
Итог минувшему году подводится не только политиками и историками, но и филологами. Вот уже 17-ый год подряд Американское диалектное общество проводит церемонию выбора Слова года.
Словом 2006 г. был провозглашен глагол "оплутонить (ся)", "to pluto (to be plutoed)", от названия бывшей планеты Плутон (Pluto), которая в 2006 г. Международным Астрономическим союзом была признана недостойной гордого звания "планета" и разжалована в "планеты-карлики". "Оплутонить" - значит разжаловать, уволить, понизить в чине, звании, должности. "Оплутониться" - быть разжалованным, уволенным, пониженным в чине.
Дональд Рамсфелд каких только звезд с неба не хватал, а потом взял и оплутонился.
Американское диалектное общество - это национальное, всеамериканское общество по изучению английского языка. Основанное еще в позапрошлом веке (1889 г.), оно объединяет лингвистов, лексикографов, редакторов, писателей, представителей всех "языковых" профессий. С января 1991 г. общество ежегодно проводит встречу и голосование по лексическим итогам минувшего года в нескольких номинациях. Главная из них - Слово года. Другие номинации: самое полезное, самое творческое, самое ненужное, самое возмутительное и оскорбительное, самое эвфемистическое, самое успешное (суждена долгая жизнь), самое неуспешнoе слово года. В роли слов могут выступать и словосочетания, идиомы, крылатые выражения. Необязательно, чтобы слово возникло именно в данный год, важно, чтобы оно приобрело за минувший год особую известность, оказалось в центре общественного внимания, обозначило существенный сдвиг в политическом, культурном, научно-техническом развитии.
Вот основные словесные вехи минувших годов - с тех пор, как в Америке
стали избирать Слово года:
1990 г. - "bushlips", "губы Буша (старшего)", в значении "неискренняя
политическая риторика".
1991 - выражение "Мать всего" ("Мать всех побед", "Мать всех войн"
и т.д.), изреченное Саддамом Хусейном.
1992 - "Нет!" (выражение несогласия).
1993 - "информационный хайвей".
1994 - ничья между двумя Словами: "кибер" (от "кибернетика")
и "морф" (измененная форма).
1995 - опять ничья: World Wide Web (сеть на весь свет) и ньют (агрессивный
новичок, по имени республиканца-конгрессмена Ньюта Гингрича).
1997 - "жучок тысячелетия" (о переходе летоисчисления компьютеров
в 21-ый век).
1998 - приставка "э" (от "электронный", как в словах "эмейл", "экоммерция").
1999 - "Y2K", сокращенное обозначение "года 2000" (К - это "кило",
тысяча, три нуля).
2000 - "chad", кружочек бумаги, выдавливаемой из бюллетеня при
голосовании (об избирательной баталии Буша и Гора).
2001 - "9/11" (теракт в Нью-Йорке).
2002 - "оружие массового поражения" (в хранении которого обвинялся
Ирак).
2003 - "метросексуал" (модник, гетеросексуал, житель большого города).
2004 - "красные и синие штаты" (те, что голосовали соответственно за
республиканцев и демократов).
2005 -"truthiness", правдивость (в отличие от правды), претензия быть
правдивым невзирая на факты (у слова - иронический смысл).
Как видим, в выборе Слов года - много политики и немало просчетов, которые отчасти компенсировались словами года из других категорий. Взглянем к примеру на самый выдающийся по своей округлости год - 2000. Слово года - "бумажный кружочек" - сугубо локальное и сезонное. Самое полезное слово - "гражданский союз", в значении юридически оформленного однополого брака. Самое эвфемистичное - "любезный звонок" (courtesy call), назойливый рекламный звонок по телефону. Самое перспективное, с наибольшими шансами на успех - "скучняга" (muggle); этим словцом Гарри Портер обозначает не-волшебника, унылого человека с бедным воображением. Самое возмутительное - "пройти впритирку" (wall humping): это когда проходишь мимо сканнера, прижимаясь к нему бедром, чтобы лишний раз не вынимать удостоверения из кармана. Самое творческое слово - dotbomb, буквально "точкобомба": так называли обанкротившуюся компанию, возникшую из пузыря электронных технологий и быстро лопнувшую (от адреса таких компаний в интернете .com, произносится dotcom).
В 2000-м году были также выбраны слова эпохальные.
Словом декады (1990-е) стало web - сеть, электронная паутина.
Словом 20-го столетия было признано "джаз" (вторым по счету
шло "ДНК").
Титул "Слово тысячелетия" был политкорректно присвоен местоимению "она",
дабы отдать дань растущей роли женщины в обществе и в судьбах человечества.
Кстати, в английском языке это местоимение женского рода (she) появилось
только в 12-ом веке. Ближайшим соперником, претендовавшим на высочайший
титул Слова тысячелетия, была "наука" (science), но оно потерпело поражение
от "нее" со счетом 35:27. Другие претенденты: определенный артикль the
(16), OK (13), свобода (7), книга (4), человек (3).
Американское диалектное общество - не единственная организация, которая присваивает словам почетные титулы. По версии Всемирного обозрения языков (Global Language Monitor, Сан-Диего, Калифорния), Слово 2006 г. - "sustainable", что приблизительно можно перевести как "самодостаточный", "самообеспечивающий", "самоподдерживающий". Речь идет об экологически чистых, сбалансированных искусственных системах (сооружениях, предприятиях и т.д.), которые сами способны себя энергетически поддерживать, не разрушая окружающую среду. По версии той же организации, Фраза года - "stay the course", держать курс или держаться курса (часто употребляется Бушем в связи с его иракской политикой). Наконец, Имя года - Дарфур, название провинции в Судане, где происходит гуманитарная катастрофа.
Хорошо было бы и в России учредить подобный наблюдательный
пост, который через
судьбу слов отслеживал бы процессы, происходящие в стране и в мире
и их воздействие на общественное сознание. Каким был бы выбор российских
языковедов, можно только гадать.
Рискну высказать несколько предположений:
1991 - путч
1992 - ваучер
1994 - МММ
1998 - дефолт
Словом 20-го века, возможно, было бы признано не "джаз", а "революция".
Ну а кандидатом на Слово-2006 могли бы стать "полоний" и производные от него: "полонизировать (ся)", "полонизация". Термин этот существует давно ("ополячивание"), но теперь у него появилось совершенно новое значение - "заражение (отравление, облучение) полонием" (этот элемент был назван его открывателями Пьером и Марией Кюри в честь исторической родины Марии, Польши - лат. Polonia). Когда-то давным-давно, 400 лет назад, была попытка полонизировать Россию. И вот теперь кто-то из России попытался полонизировать ее "клеветника". Заодно были полонизированы самолеты, гостиницы, бары, больницы, врачи, эмигранты, официанты, пассажиры... После чего некоторые стали воздерживаться от поездок в Лондон - боялись полонизации... Представляется, что восхождение полония среди химических элементов имело больший общественный резонанс, чем низвержение Плутона среди астрономических объектов (хотя из Америки, отдаленной от европейских дел, может быть, Плутон и виднее).
А каким будет Слово-2007? Давайте следить за событиями, давайте влиять
на события, а через год подведем итог.
ДЕНЬ ТЕРМИНАЛИЙ
1.
Историки затрудняются в точности объяснить, почему именно 23 февраля было выбрано коммунистическими вождями как дата воинского праздника - "День Советской Армии и Военно-Морского Флота". Официальное объяснение: "в ознаменование массового вступления добровольцев в Красную Армию в 1918 г. и мужественного сопротивления германским захватчикам, в честь отпора кайзеровским войскам под Псковом и Нарвой". На самом деле, если 23 февраля 1918 года и шли какие-то бои, то с неблагоприятным для советской стороны исходом. Так, Псков был занят 24 февраля ротой немецких самокатчиков, причем, согласно донесению советского командования, город удалось бы отстоять, если бы было оказано хоть какое-то сопротивление.
Выбор 23 февраля, когда Лев Троцкий написал воззвание "Социалистическое отечество в опасности!", возможно, связан с более широким кругом исторических или даже мифологических закономерностей. Как и французский революционный режим, большевистская власть любила примерять на себя костюмы древнего Рима - республиканского и империального. Именно 23 февраля отмечалось в Риме как праздник священных границ, нерушимых рубежей - "терминов". Под терминами понимались как государственные границы, так и межи частных владений. Кроме большого числа полевых терминов, существовал культ одного Термина: изображавший его камень был помещен в Капитолийском храме, что символизировало нерушимость границ Рима.
Земли
народов других ограничены твердым пределом;
Риму предельная грань та же, что миру дана.
Овидий, "Фасты" [1]
Именно эта символика государственных границ, потенциально совпадающих с границами мира, была сознательно или бессознательно усвоена советским режимом - при полном попрании изначального смысла этого праздника как освящения границ между частными владениями.
Российскому обществу, в начальный период становления институтов частной собственности, праздник Терминалий должен быть особенно близок. Мы предлагаем восстановить исходный смысл этого праздника Меж и Рубежей и отмечать 23 февраля не только как День Защитника Отечества, но и как праздник Терминалий.
Далее мы подробнее расскажем об этом римском обычае и обозначим возможные пути возрождения его общественных и нравственных смыслов в современных условиях.
О Терминалиях рассказывается в эпической поэме Овидия "Фасты", где излагается календарь римских праздненств и связанные с ними предания:
Ночь миновала, и вот восславляем мы бога, которыйУчреждение культа Терминов в Древнем Риме приписывалось второму царю, Нуме Помпилию (8-7 вв. до н.э.) и связано с представлением о святости и нерушимости частного владения. Терминус - по латыни пограничный камень или столб, межевой знак; граница, предел (от глагола "terminаre", размежевывать, отделять, разграничивать, заканчивать). Отсюда "термин" - слово с точно определенным значением, например, обозначающее специальное понятие в науке; "терминал" - вводное и выводное устройство компьютерной системы; часть порта, предназначенная для погрузки и разгрузки; "терминация" - завершение, конец. Знаменательно, что 23 февраля было последним днем старого римского года, тем самым проводя и важнейшую межу во времени.
Обозначает своим знаком границы полей.
Термин, камень ли ты иль ствол дерева, вкопанный в поле,
Обожествлен ты давно предками нашими был.
Римляне совершали над межевыми знаками, терминами, обряды почитания и жертвоприношения. Всякий, кто отодвигал пограничный камень, считался проклятым и мог быть казнен; впоследствии смертный приговор был заменен штрафом. От этого почитания межевых камней развилось поклонение богу Терминусу. Владельцы прилегающих полей собирались у общего пограничного знака, и каждый украшал гирляндами свою сторону камня или столба. Приносились жертвы и возлияния - медом, вином, молоком, зерном, пирогами; закалывались овца или свинья. При межевании земли и установке знаков также приносились жертвы, освящавшие границу владений.
Граница - место со-раз-деления жизненных условий и трудов. Терминалии празднуются для того, чтобы освятить границы как основу мира и содружества между соседями, сотрудниками, сослуживцами, коллегами, соотечественниками, разнопартийцами, всеми, кто разделяется границами - и соединяется ими. Удачно проведенная граница - залог добрососедства. Без терминов, освящающих межи, началась бы междoусобица и война всех против всех. У нас нет ничего более общего, чем границы, разделяющие нас. Вот как Овидий обращается к термину:
Грань ты народа, и грань городам, и великим державам,Термины должны быть столь же почитаемы в обществе, обездоленном революциями и гражданскими войнами, как и пенаты - римские божества домашней жизни, хранители очага. В сущности, пенаты и термины вместе охраняют покой общества, одни освящая внутренность дома, а другие - границу участка (двора, поля, надела).
А без тебя бы везде спорными были поля.
Ты не пристрастен ничуть, и золотом ты неподкупен,
И по закону всегда сельские межи блюдешь....
Если же сдвинут тебя или плугом, или мотыгой,
Ты возопи: "Вот твое поле, а это его!.."
2.
Как же в современных условиях отмечать этот праздник 23 февраля - День Терминалий? В этот день постарайтесь приглашать в свой дом, на свое празднество не только близких, но и далеких, и воздайте должное тем различиям, которые соединяют вас. Одно из правил этого праздника: ни с чем не отождествляться, ничему не противостоять. И тождества, и противоположности - это вырожденные различия. Будем терминировать все отношения, как состоящие из раз-личий и потому зовущие к со-чувствию, со-участию, со-мыслию, со-действию. На каждое "раз-" есть свое "со-". Физиолог пусть почтит физика, а физик - метафизика. Радикал пусть почтит консерватора, а консерватор - либерала. Пусть они совместно, с разных сторон, подойдут к тем терминам, которые разделяют их, - как в Древнем Риме владельцы соседних полей сходились к общему термину, чтобы почтить божество, одаряющее их миром. Праздник Терминалий напоминает нам о дружественном смысле границы, о том, что без разделения владений невозможно добрососедство, без разделения орудий невозможно соратничество, без разделения труда невозможно никакое общее дело.
С той и с другой стороны тебя два господина венчают,Границы проходят не только в пространстве. Терминировать, т.е. праздновать Терминалии, действовать в духе почитания терминов - это отгрАнивать свои отношения с другими людьми, с представителями других возрастов, профессий, конфессий, достатков, политических воззрений. Искусство терминации - быть может, самое трудное из всех искусств, которые осваивает теперь Россия, более привычная к подвигам преодоления границ. Терминация не имеет ничего общего ни с агрессией, ни с аскетизмом, ни с воинской удалью, ни со смиренным подвижничеством, - это искусство проведения границ, выделения формы из хаоса.
По два тебе пирога, по два приносят венка...
Попросту празднуют все, и пируют соседи все вместе,
И прославляют тебя песнями, Термин святой!
Терминировать - значит установить термины, в которых ведется разговор и строятся все взаимодействия с другими людьми. Терминация - придание словам определенного смысла, артикуляция языковых значений, поскольку, как заметил Ф. де Соссюр, "в языке нет ничего, кроме различий". В английском языке есть вездесущее выражение "in terms of", которое считается паразитом, - и вместе с тем редко удается его избежать, поскольку оно устанавливает, "в терминах чего" ведется разговор, т.е. служит как бы средством артикуляции любой темы. Человеку думает и говорит, любит или ненавидит, добивается или избегает чего-то "в неких терминах". Вот такая терминация и есть неосознанное почитание Термина как бога границ и рубежей - а мы в день Терминалий давайте почитать его сознательно и возливать мед и вино на те границы, которые нас разделяют.
Не случайно праздник меж и границ отмечался столь торжественно именно в самой грандиозной из всех империй древнего мира. Империи сшиваются по кускам, и освящение швов - это празднование самой имперской идеи как внутренней неделимости и неслиянности составляющих ее краев и провинций. Вот почему для современной России, все еще остающейся империей, так важно освящать не только внешние, но и внутренние рубежи, как знаки своей многосложной целостности. В этом плане из всех римских обычаев именно Терминалии могут занять особое место в ново-российском календаре.
День Защитника Отечества и праздник Терминалий - это в сущности, двуединый праздник: охрана внешних, государственных рубежей - и почитание внутренних рубежей, границ частной собственности, материальных и интеллектуальных владений.
* * *
Праздник, или мирское таинство - основа внутренней организации любого общества. В празднике смыкаются начала и концы того процесса (истории, эволюции), в середине которого мы находимся. Праздник - это встреча памяти и воображения внутри тех будней, где работает простая привычка, жалкое искусство выживания и поспевания за днем текущим.
При всей любви России к праздникам, порой избыточной, на частную собственность это пока еще не распространяется. Среди общенародных праздников должен быть и такой, который празднует неоднородность этого самого народа, разнообразие владений, укладов, внутренних межей и границ, из которых слагается такая огромная земля.
----------------------------------------------------------------
1. Здесь и далее цитаты приводятся по книге: Овидий, Метаморфозы,
М.-Харьков, Фолио, 2000, сс. 395-396.
Подписывайте на "Дар" ваших друзей (нужно вставить в форму свой эл. адрес)
PreDictionary - собрание английских неологизмов М. Эпштейна.
Ассоциация Искателей Слов и Терминов (АИСТ) - лингвистическое сообщество в Живом Журнале.
Будущее гуманитарных наук - сообщество в ЖЖ.
Gramma. ru - языковой портал рунета, посвященный культуре письменной речи.