Mikhail N. Epstein  -   ARTICLES AND ESSAYS IN FOREIGN LANGUAGES (selected)

GERMAN:

Tempozid. Prolog zu einer Auferstehung der Zeit. (Tempocide: A Prologue to the Resurrection of Time). Lettre International. Berlin. Heft 47 IY. Vj. December 1999, 65-72.

"Rußlands Trübsinn/ Über das Reisen," Ästhetik & Kommunication (Berlin), trans. Sabine Schweinitz. Heft 83. Jahrgang 22. September 1993, 51-56.

Eine neue Sentimentalität,  Lettre International. Paris-Rom-Madrid-Prag-Belgrad-Berlin. Heft 23. Winter 1993 (No.4), 94.

"Ein Katalog neuer Lyriken" (A Catalogue of New Poetries), Afterword (in Russian and German), in Moderne russische Poesie seit 1966, Eine Anthologie, Herausgegeben von Walter Thümler, Berlin: Oberbaum Verlag, 1990, 359-369.

"Mythen des alten Tages," in Kopfbahnhof. Almanach, No. 2. Das folsche Dasein. Sowjetische Kultur im Umbruch, trans. Hannelore Umbreit. Leipzig: Reclam-Verlag, 1990, 16-34.

FRENCH:

La Russie est un rêve, trans. Christine Zeytounian-Beloüs, Lettres Russes (Paris), No.14, 1994, 43-45.

ITALIAN:

La pratica dell'epitaffio. Il nuovo Giornale dei poeti (Rome), Anno XI - Numero 12, Dicembre 1995, 5-7.

Sull' "Iper-paternita letteraria," ovvero sull' intrigo poetico mondiale e le sue implicazioni russe.  Il nuovo Giornale dei poeti (Roma). Anno XIY-Numero 3. Marzo 1998, 3-4.

SPANISH:

"Lo Hiper en la Cultura del Siglo XX: la Dialéctica de la Transicion del Modernismo al Postmodernismo," transl. by Prof. Rolando Navarro, the journal RELEA, Revista Latinoamericana de Estudios Avanzados (Latin American Journal of Advanced Studies), edited by the Universidad Central de Venezuela (Central University of Venezuela).

IN SERBO-CROATIAN:

Postmodernizam, komunizam, soc-art. S ruskoga prevela Ivana Matas. Knjizevna Smotra. Casopis za svjetsku knjizevnost. Zagreb. Hrvatsko filolosko drustvo. Godiste XXXI/ 1999 BROJ 112-113 (2-3), pp. 81-93

"Komediia idei" (The Comedy of Ideas), transl. Radmila Mechanin. ITAKA, Beograd, 1997, 1-13.

"Spasavanje kulture" (The Salvation of Culture, a talk with Z. Paunkovich). Postmoderna Aura, a special issue of Delo, Belgrade, Maj-Jul 1990, 4-25.

IN BULGARIAN:

Tempotsid: Prolog kym vyzkresyavaneto na vremeto (Tempocide: A Prologue to the Resurrection of Time). Leteratura. Sofia, #25, 2001, 44-56.

IN JAPANESE:

Postmodernism and Communism, transl. into Japanese by Takeshi Saito, in Mitsuyoshi Numano, Letter to Utopia: 20 Voices from World Literature. Tokyo. Kawade Shobo Shinsha Publishers, 1997, 214-223.

IN KOREAN:

Tempocide, in Liberating the Future from the Past? Liberating the Past from the Future? Seoul: Kuil Sein, 2000, 88-153. [ISBN 89-87029-45-X 03300]